Žekking Palins į alžjóšamįlum

Ętli žetta sé raunsönn lżsing į žekkingu hennar į alžjóšamįlum?

mp0911.gif


mbl.is Palin fór ekki til Ķraks
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ritskošun eša ritstżring?

Fyrir nokkrum mįnušum sķšan varš mikiš uppnįm innan bloggsamfélagsins žegar Morgunblašiš įkvaš aš loka įkvešinni bloggsķšu žar sem viškomandi bloggari hafši til langs tķma stundaši žaš aš ausa skķtkasti yfir įkvešin trśarbrögš og fylgjendur žeirra trśarbragša. „Ritskošun“ var oršiš sem hęst var hrópaš į hinum żmsu bloggsķšum og athugasemdum. Nś er svipuš hysterķa farin aftur ķ gang žar sem įkvešiš hefur veriš aš loka į aš žessi bloggari geti bloggaš um fréttir į mbl.is. Įstęšan mun vera aš viškomandi hefur veriš aš tengja żmsar bloggfęrslur viš fréttir į mbl.is įn žess aš žęr hafi į nokkurn hįtt tengst fréttunum. Morgunblašiš tekur žvķ upp į žvķ aš loka į aš žessi bloggari geti haldiš žessu įfram, enda ķ samręmi viš žęr reglur sem blog.is setur notendum sķnum, en hefur ekki lokaš į viškomandi blogg. Og enn og aftur er galaš um aš hér sé ritskošun į feršinni og viškomandi bloggari kveinkar sér hįstöfum og sparar ekki stóru oršin.

En hvaš er blog.is? Jś, į blog.is stendur aš „blog.is er vefur rekinn af Morgunblašinu žar sem einstaklingar geta opnaš sķnar eigin bloggsķšu“; „mbl.is įskilur sér rétt til aš loka fyrir fréttatengingar notenda sem tengja ķtrekaš sęrandi eša óvišurkvęmilegar bloggfęrslur viš fréttir eša fęrslur sem koma fréttinni ekkert viš“; aš „notandi samžykkir aš mišla ekki ólöglegu efni, įreiti, hótunum, sęrandi skrifum eša nokkru öšru sem getur valdiš skaša. Notandi samžykkir sérstaklega aš mišla ekki hįši, rógi, smįnun, ógnun eša rįšast į mann eša hóp manna vegna žjóšernis, litarhįttar, kynžįttar, trśarbragša eša kynhneigšar, ķ samręmi viš įkvęši 233. gr. a. almennra hegningarlaga nr. 19/194“. Og ekki sķšur aš „Morgunblašiš įskilur sér rétt til aš grķpa inn ķ, bregšist notandi ekki viš óskum eša tilmęlum um leišréttingar/lagfęringar į skrifum sem teljast meišandi eša brjóta gegn skilmįlum žessum.“

Augljósara er žaš varla, til aš geta bloggaš į blog.is gengst mašur undir įkvešnar reglur og kvašir og getur įtt von į aš Morgunblašiš grķpi inn fari mašur ekki eftir žessu. Į móti śtvegar Morgunblašiš okkur vettvang til aš blogga įn endurgjalds.

Mįliš er einfalt: Ef mašur treystir sér ekki til aš fara eftir žeim reglum sem Morgunblašiš setur į mašur į hęttu aš žaš sé lokaš į bloggiš eša gripiš sé til annarra śrręša af hįlfu Morgunblašsins.  Žį er tvennt ķ stöšunni: Aš sętta sig viš žessar reglur og halda įfram į blogga į blog.is eša fęra sig annaš meš sitt blogg, lķkt og viškomandi viršist ętla nś aš gera. Allt tal um ritskošun er śt ķ blįinn. Morgunblašiš, eins og allir ašrir fjölmišlar, hefur fullan rétt į aš ritstżra žvķ efni sem žar birtist, hvort heldur į prenti eša į vefnum.

Og ķ raun er viršingarvert hvaš starfsfólk blog.is hefur veriš umburšarlynt gagnvart viškomandi bloggara sem hefur išulega veriš meš skęting og skķtkast ķ garš nafngreindra starfsmanna Morgunblašsins. Žaš er žvķ kannski višeigandi aš ljśka žessu meš oršum Frķkirkjuprestsins foršum daga: „Fariš hefur fé betra“.


Hįrrétt įkvöršun Žorgeršar

Žaš er ótrślegt hvaš fólk getur veriš aš fįrast yfir žvķ aš Žorgeršur Katrķn hafi tekiš žį įkvöršun sem rįšherra ķžróttamįla aš fara til Peking til sżna stušning viš ķslenska handboltališiš žegar žaš lék śrslitaleikinn. Viljum viš virkilega aš sį rįšherra, sem ķžróttamįl heyra undir, įkveši frekar aš sitja heima žegar Ķslendingar eru aš sżna svona góšan įrangur? Og hér er ekki um žaš aš ręša aš hśn hafi tekiš žessa įkvöršun eingöngu vegna žess aš henni hafi „langaš til aš sjį leikinn“ eins og Jón Magnśsson kemst svo (ó)smekklega aš orši ķ žessari bloggfęrslu sinni. Hśn tók žessa įkvöršun sem rįšherra ķžróttamįla til aš sżna tįknręnan stušning frį rķkisstjórn Ķslands og ķslensku žjóšinni. Aš Jón Magnśsson sjįi žaš ekki stašfestir einfaldlega aš hann ętti aldrei aš verša rįšherra ķžróttamįla. Eša rįšherra yfir höfuš.
mbl.is Myndi taka žessa įkvöršun aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Žaš eina sem hneykslar mig ...

Fyrir allmörgum įrum tók ég vištal viš Sverri Stormsker fyrir Morgunblašiš. Hann var žį enn nįnast  óžekktur enda nżbśinn aš gefa śt sķna fyrstu plötu; „Hitt er ekkert mįl“. Eins og honum er lķkt datt żmislegt óborganlegt upp śr honum ķ žessu vištali og žar į mešal žaš aš žaš eina sem hneykslaši hann vęri hneykslunargjarnt fólk. Og žaš eru orš sem ég hef oft gert aš mķnum.

Žegar ljóst var aš „strįkarnir okkar“ myndu keppa til śrslita um gull eša silfur į Ólympķuleikunum įkvešur rįšherra ķžróttamįla aš fljśga śt til Peking til aš hvetja žį til dįša og sżna stušning. Ķ flestum rķkjum hefši žaš žótt ešlileg įkvöršun og flestum ętti aš vera ljóst aš žaš er ekki gefiš aš fljśga hįlfa leišina yfir hnöttinn og fį gistingu ķ borg žar sem helsti ķžróttavišburšur heims į sér staš. En smįborgaraešliš ķ Ķslendingum er vķst samt viš sig. Nś keppist fólk viš aš hneykslast fram og aftur yfir žessu en viršist t.d. ekkert hafa spįš ķ annan kostnaš viš Ólympķuleikana. 

Aš ķžróttamįlarįšherra fljśgi til Peking į svona stund hneykslar mig ekki. En eins og Stormskeriš sagši um įriš; žaš eina sem hneykslar mig er hneykslunargjarnt fólk.


mbl.is Kķnaferšir kostušu 5 milljónir
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Voru hvergi "nęrri" mišborg Denver!


Žetta er einstaklega fįrįnleg frétt sem viršist tekin hrį frį Reuters. Ķ fljótu bragši mętti ętla aš žessir skżstrokkar hefšu veriš mjög nįlęgt žeim staš žar sem landsžing Demókrataflokksins er haldiš (eša žannig skil ég oršalagiš "nęrri") og aš įstęšan fyrir žeim hljóti į einhvern hįtt aš tengjast landsžinginu (teikn frį guši jafnvel?). En žessir skżstrókar voru hins vegar į feršinni um 35-40  kķlómetrum (u.ž.b. 25 mķlum) frį mišborg Denver (og reyndar fyrir utan žaš sem mętti kalla "stór-Denver" eša žaš sem kallast "Metro-Denver area" į ensku) og žvķ hępiš aš segja aš žeir hafi veriš "nęrri" landžingi Demókrata. Eša myndum viš segja aš ef jaršskjįlfti ętti sér staš ķ Hveragerši žegar t.d. landsfundur Sjįlfstęšisflokksins vęri haldinn ķ Laugardalshöllinni, aš jaršskjįlftinn hafi įtt sér staš "nęrri" Laugardalshöllinni? Varla. Į vefsķšu Denver Post er aš finna mun betri frétt um žetta sem sżnir vel hversu "nęrri" žeir voru mišborg Denver.
mbl.is Skżstrokkar viš Denver
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bara spurning um tķma hvenęr nęsta banaslys veršur

Enn einu sinni er fólk hętt komiš ķ Reynisfjöru. Viš sem höfum komiš žarna margoft erum mešvituš um hętturnar sem žarna leynast. Og fagmenntašir leišsögumenn sem koma meš hópa vara fólkiš sitt viš hęttunum. Sjįlfur hef ég žį reglu aš segja viš fólkiš aš žaš fari aldrei nęr sjónum en ég sjįlfur. En ę fleiri feršamenn koma til Ķslands og feršast į eigin vegum svo sem į bķlaleigubķl eša koma meš bķlinn meš Norręnu. Žeir eru ekki eins mešvitašir um žęr hęttur sem geta leynst ķ ķslenskri nįttśru eins og ķ Reynisfjöru. Ķ fyrrasumar kom ég žarna meš hóp af Bretum. Ég baš žį um aš vera varkįra og til aš leggja įherslu į mįl mitt sagši ég frį žvķ aš žarna hefši oršiš banaslys fyrr um sumariš. Hópurinn var allur meš į žessu og ekkert vandamįl meš hann. En žegar viš komum nišur ķ fjöru tók ég eftir tveimur krökkum, annar sennilega um 8 įra og hinn um 10 įra, sem voru aš leika sér aš žvķ aš hlaupa undan öldunni. Ég rak žau samstundis ķ burtu og sneri mér aš foreldrum žeirra, sem reyndust vera erlendir feršamenn, og sagši žeim frį hęttunni og žvķ aš žarna hefši oršiš slys. Ég var vķst nokkuš beroršur ķ lżsingum žvķ ég sį aš žeim varš verulega brugšiš žegar ég lżsti žvķ aš ef aldan nęši börnunum žeirra vęri óvķst aš žau myndu nokkurn tķma sjį žau aftur. En held samt aš žau hafi įttaš sig žį į alvöru mįlsins. En žetta allt sżnir aš žaš er ekki vanžörf į žvķ aš koma žarna upp ašvörunarskilti į nokkrum tungumįlum.

Spurningin er hvort žaš žurfi virkilega annaš banaslys įšur en aš žvķ verši? En feršamįlayfirvöld ku vera svo blönk aš žau hafi ekki rįš į aš halda śti almennilegum salernum fyrir feršamenn žannig aš kannski er ekki sanngjarnt aš ętlast til aš žau hafi einnig rįš į aš setja upp almennileg ašvörunarskilti.

Sem er śt af fyrir sig afar umhugsunarvert. 


mbl.is Mannbjörg ķ Reynisfjöru
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Óšur til kennslumanns

Fyrir nokkrum vikum sķšan var oršiš ljóst aš ég myndi ekki halda įfram kennslu ķ Vogaskóla nęsta vetur. Nokkrum dögum eftir aš ég lét nemendur mķna vita af žessu tók ég eftir umslagi į boršinu mķnu ķ stofunni minni. Ķ umslaginu var eftirfarandi óšur, skrifašur undir dulnefni:

Jęja...
Žegar sólin rķs og mįninn sest,
fęr skólinn okkar lķtinn gest.
Hann kemur inn og krakkar sig hneigja,
hann er sem Guš til ungra peyja.
Gengur inn ķ kennslustofu,
tekur upp Topp, tilbśinn til orrustu.
Byrjar sitt mįl į oršinu „Jęja“
krakkarnir elska žennan gęja.
Glaumur og gleši fara um hans orš
er hann kennir okkur um žjóšarmorš.
Hann er lķkt og kóngur mešal manna,
nei, hann žarf žaš sko ekki aš sanna.

Svo komust viš aš žeirri raun
aš hann vęri aš fara į betri  laun.
Tįr runnu nišurkinnar barna,
frį óžekktarormum til lķtilla skarna.
Hann sagši „Žett' er ei ykkar sök“
og fęrši fyrir žvķ mög góš rök.

Jens, žś snertir okkur öll.
Žķn góšmennska flytur fjöll.
Ef Žorbjörg leifir ei iPod ķ tķma
tökum viš upp okkar sķma.
Segjum: Žorbjörg, gefšu okkur séns!
Ef hśn neitar, hringjum viš ķ JENS!

Hann er mašur, betri en ašrir menn,
veitir okkur kennslu, en
annars stašar byrjar aš kenna
eftir sumarfrķ er byrjar aš fenna.

Ég verš aš višurkenna aš ég varš hįlf klökkur viš aš lesa žetta. Undirskriftin var dulnefnin Hicks og Ripley, sem eru aš sjįlfsögšu ašalsöguhetjurnar ķ hinni fantagóšu kvikmynd Aliens (žau eru leikin af Michael Biehn og Sigourney Weaver). Žetta beindi grun mķnum aš strįk einum ķ umsjónarbekknum mķnum, sem er mikill kvikmyndaįhugamašur og hafši rętt stundum viš mig um kvikmyndir og višurkenndi hann aš hann hefši samiš žetta įsamt öšrum strįk ķ bekknum. Mér finnst alveg frįbęrt aš 15 įra unglingsstrįkar semji svona nokkuš um kennarann sinn. Og gladdi žetta mig meira en fréttir af nżjum kjarasamningi grunnskólakennara. 

Og hér er svo mynd af bekknum mķnum sķšastlišinn vetur:

bekkur


Ökuleišsögumenn óįnęgšir

Skrifaš var undir nżja kjarasamning Félags leišsögumanna og SAF (Samtök atvinnurekenda ķ feršažjónustu) sķšasta fimmtudag. Višręšur eru bśnar aš vera ķ gangi ķ nokkurn tķma og bar vķst mikiš į milli aš žvķ aš manni hefur skilist. Nś mį alltaf deila um hvort hękkanirnar, sem samningurinn felur ķ sér, eru nęgilegar ešur ei. Ökuleišsögumenn ķ Félagi ökuleišsögumanna eru sérstaklega óįnęgšir meš aš ekki tókst aš fella nišur grein 2.5.2 um ökuleišsögn. Žessi grein kom vķst inn ķ samninginn fyrir nokkrum įrum og hljóšar svo ķ dag:

Sé leišsögumašur rįšinn til ökuleišsagnar žį skal greiša 50% įlag į tķmakaup fyrir ökuleišsögn ķ langferšarbifreišum sem taka fleiri en 9 faržega“

Ķ nżja samningum er talaš um 7 faržega ķ staš 9 og aš frį og meš 1. janśar 2010 verši mišaš viš 6 faržega eša fleiri. Formašur Félags ökuleišsögumanna segir ķ vištali į heimasķšu Félags leišsögumanna aš žeir muni örugglega greiša atkvęši į móti žessum samningi žar sem ekki hafi fengist leišrétting į žessu įkvęši. Auk žess telur hann hękkanirnar vera of litlar og samiš hafi veriš til of langs tķma. Nś get ég alveg veriš sammįla honum um aš ekki eru žetta neinar stórkostlegar hękkanir į launum sem eru aš finna ķ žessum samningi. En žį verš ég aš minna į aš kjarasamningar eru ķ ešli sķnu samningar um lįgmarkslaun, ekkert bannar žaš aš semja viš feršaskrifstofur um hęrri laun en samningurinn kvešur į um. Sjįlfur įkvaš ég žegar ég śtskrifašist śr Leišsöguskólanum fyrir įri sķšan aš ég ętlaši eingöngu aš vinna skv. efsta flokki (žeir eru 4), en ķ raun og veru eiga leišsögumenn aš rašast ķ flokka skv. starfsreynslu. Ég fékk boš frį nokkrum ašilum aš vinna skv. 2. eša 3. flokki en ég įkvaš hreinlega aš taka žeirri vinnu ekki. Mér tókst aš fį vinnu meira og minna allt sumariš og allt greitt skv. 4. flokki. Žį vann ég nokkuš viš ökuleišsögn og ķ öllum tilfellum rukkaši ég 50% įlag óhįš fjölda faržega. Ķ eitt skiptiš var ég meš 3 faržega ķ nokkra daga, hjón frį Argentķnu meš 8 įra dóttur sinni. Ég rukkaši 50% įlag og fékk žaš greitt žegjandi  og hljóšalaust. Og ég hef einfaldlega žį reglu aš ég vinn ekki sem ökuleišsögumašur nema ég fįi greitt 50% įlag, óhįš fjölda faržega. Og dęmiš er einfalt: Ef allir ökuleišsögumenn eru haršir į žessu fį žęr feršaskrifstofur, sem ekki vilja greiša 50% įlag fyrir 7 eša fęrri faržega, engan til aš vinna fyrir sig viš ökuleišsögn og neyšast žvķ til leigja bķl meš bķlstjóra auk leišsögumanns. Og žurfa žvķ aš greiša tvenn laun, bķlstjóra og leišsögumanns, ķ staš žess aš greiša 1,5 laun leišsögumanns. Rįš mitt til félagsmanna ķ Félagi ökuleišsögumanna er žvķ žetta: Aš hętta aš velta sér upp śr žessu, žiš vinniš ekki sem ökuleišsögumenn nema žiš fįiš greitt 50% įlag.


Til hamingju öll

Ég fór ķ dag nišur ķ Rįšhśs Reykjavķkur til aš verša višstaddur śthlutun nemendaveršlauna og hvatningaveršlauna menntarįšs Reykjavķkur. Ekki svo aš skilja aš ég hafi veriš tilnefndur, sķšur en svo, en einn nemandi minn ķ umsjónarbekknum mķnum (9. bekk) var tilnefndur af hįlfu Vogaskóla. Alls voru žetta 29 nemendur śr jafnmörgum skólum sem hlutu višurkenningu, krakkar sem skara fram śr į einn eša annan hįtt. Fyrir utan „strįkinn minn“ hafši ég sérstaklega gaman aš sjį žarna tvo nemendur af erlendur bergi brotnir, sem bįšir höfšu komiš til Ķslands ķ vetur og nįš mjög góšum tökum į ķslensku og stašiš sig aš öllu leyti vel ķ nįmi og félagslķfi. Žį var einnig įnęgjulegt aš sjį žarna śtnefndan fyrrum nemanda minn śr Hamraskóla, sem ég kenndi um tķma sem forfallakennari fyrir nokkrum įrum. En allir nemendurnir 29 įttu greinilega skiliš aš fį višurkenninguna og vonandi veršur žetta žeim og öšrum hvatning til aš standa sig ķ framtķšinni. Hamingjuóskir handa ykkur öllum.
mbl.is Nemendur og skólar fį višurkenningu menntarįšs
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Finnar lķfga aftur upp į Eurovision

Finnar eru greinilega bśnir aš taka žaš aš sér aš lķfga upp į Eurovision. Sigur Lordi hér um įriš var sętur og er žaš ķ eina skiptiš sem ég hef nokkurn tķmann greitt atkvęši ķ Eurovision. Žaš hvarflaši aš vķsu ekki aš mér aš žeir nęšu aš vinna en kom skemmtilega į óvart. Finnar eru nś aftur viš sama heygaršshorniš og senda aftur ómengaš rokk ķ keppnina. Góš tilbreyting frį frošupoppinu sem annars tröllrķšur žessari keppni. En ég held aš Ķslendingar eigi varla séns į aš komast upp śr undankeppninni į fimmtudaginn, til žess er ķslenska lagiš of tilžrifalķtiš. Hefšum įtt meiri séns meš laginu hans Barša, grķpandi lag ķ skemmtilegum flutningi og „look-i“.
mbl.is Noregur og Finnland įfram
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband